Prije nekoliko dana kontaktirao nas je Znanstveni odjel knjižnice Juraj Šižgorić kako nas želi ugostiti prevoditelj, književnik i kazališni redatelj Pero Mioč na svom predavanju/interaktivnoj radionici Izazovi prevođenja. 1. cf i 1. e razred s prof. Milom Kundajicom tako je proveo fenomenalno jutro u multimedijalnoj dvorani slušajući o metrici, prozodiji i općenito duhu prevođenja književnog teksta na poljski jezik na primjerima usporednog prijevoda od Pupačića do senzacionalnog Preverta. U sklopu tematike izazovi, vještine i tajne prevođenja hrvatske književnosti na poljski jezik odgledan je i ulomak dokumentarca Stvaranje dvojnika, točnije intervju s osebujnim predavačem Perom Miočem, koji dominantno i krajnje zanimljivo vodi diskusiju u kojoj su po prvi puta sudjelovali i sami gimnazijalci .Zahvaljujemo profesorima koji su nam ustupili sate (pa i prebacili provjeru) da bismo jučerašnje jutro imali privilegiju upoznati barba Peru koji je profesorici Mili dao kontakt broj i izrazio želju doći u školu prema dogovoru kako bismo nastavili tamo gdje smo stali. Malo je ovako pametnih, pronicljivih, interesantnih i dominantnih persona poput njega, stoga su se prvaši usuglasili da im je ovo bio najbolji tip izvanučioničke nastave HJ ove godine!
ZADNJE VIJESTI
Rezultati međužupanijskog natjecanja iz astronomije
Više
Učenici 3.A i 3.D razreda povodom Valentinova sudjelovali su u projektu „Funkcije ljubavi“ u kojem su spojili matematiku i programiranje. U Pythonu i GeoGebri crtali su srca pomoću jednadžbi i grafova funkcija. Tijekom rada primijenili su znanja o programiranju, funkcijama i koordinatnom sustavu te vidjeli kako matematička formula može postati konkretan vizualni oblik. Radovi su…
Više
31. siječnja 2026. u hotelu Imperial u Vodicama održani je svečani maturalni ples generacije 2025./2026. Zahvaljujemo Veleučilištu u Šibeniku na sponzorstvu.
Više